Une association qui aide les personnes LGBTQIA+ et celles qui fréquentent les lieux festifs à prévenir le VIH, les hépatites et les infections sexuellement transmissibles (IST)
Camion distribuant des repas chauds devant le Parc du XVI centenaire. Le camion est aussi un lieu d'écoute et orientation (accès aux droits, santé, hébergement)..
Les Espaces Lecture proposent offrent aux habitants des quartiers où ils sont implantés d'accéder librement et gratuitement à de nombreuses activités culturelles, numériques et artistiques.
Le Sémaphore est un centre dédié aux conduites addictives. Il accueille les personnes concernées par des consommations de substances ou des comportements à risques (drogues, alcool, tabac, jeux...)
Permanence de soutien juridique pour les locataire en situation d'expulsion, proposée par l'AMPIL en partenariat avec les Avocats du Barreau de Marseille
Familles en Action is a socio-cultural association for popular education, offering activities and educational initiatives in Marseille's 3rd arrondissement.
The Day Centre (ADJ) is a place where homeless people can take a break for a few hours and enjoy a shower, a cup of coffee, a home address, help with administrative formalities, nursery, etc.
ACELEM (Cultural Association for Reading and Writing Spaces in the Mediterranean) is a cultural association whose primary goal is to promote access to reading and writing.
A VOIX HAUTE organises language workshops to promote autonomy in daily life and parenthood (FLE/Literacy) as well as training for volunteers working in this field.
C'est un plateau sportif en plein air accessible librement pour pratiquer des sports de rue comme le foot, le basket, entraînement et jeux en plein air.
Par contre, j’ai déposé une demande pour l’Aide Médicale d’État (AME) à la CPAM sur la Canebière, j’y suis allée avec une amie qui m’a aidé, mais je n’ai pas encore reçu de réponses [...]
En même temps, je me suis adressé à la CAF pour m’informer sur les Aides Personnalisées au Logement (Apl) : après des heures de queue, je tombe sur une employée spécialement désagréable qui me dit : « Vous les Italiens, Espagnols et Portugais, vous pensez d’avoir les mêmes droits que les français ! », et puis : « Mais vous êtes mal barrés, à Marseille ! Avant vous, il y a beaucoup d’Algériens, Tunisiens, etc [...]
En arrivant ici, j’ai cherché des associations pour faire des ateliers avec les enfants, puisque c’est quelque chose que j’ai toujours fait et que j’aime faire [...]
The problem was that when my girlfriend and I looked at the prefecture’s website, we didn’t understand; it was CIMADE who helped us move forward, telling us what we needed and what our rights were [...]
Aboubaker nous raconte comment, de son point de vue, le Maroc encourage la migration de ses citoyen·nes les plus doué·e·s vers la France, et compare ses expériences à Marseille, Fès, et Milan.
Je viens du Kurdistan turc, plus précisément de la ville de Diyarbakir. Dans ma ville, j’étais étudiant d’ingénierie de l’environnement et aussi jeune travailleur, comme chef de projet dans le milieu associatif.
L’arrivée
J’ai quitté l’Italie pour un stage en architecture durable aux États Unis, auprès de la Fondation Paolo Soleri (architecture durable – Ville d’Arcosanti) [...]
Récit de Hassan, artiste tunisien arrivé à Marseille en 2024 : le visa "Talent", puis la demande de visa "Conjoint" depuis la France.
L'expérience d'un artiste étranger à Marseille.