المرور للمحتوى اﻷساسي

ويلكام ماب مارساي تجميع ومشاركة تجارب المهاجرين

نجمع تجارب المهاجرين
الى مارساي ونشاركها.

هل تبحث عن دعم أو مشورة؟

استقبال يوم Bouès

مركز النهار (ADJ) هو مكان للراحة يسمح للمشردين بالاستقرار لبضع ساعات. يوفر عنوانًا إداريًا ، يمكنك الاستحمام هناك وشرب القهوة وطلب المساعدة والإرشاد لإجراءاتك المختلفة.

La Bagagerie

Lieu d'accueil des personnes en errance : accompagnement social, casier physique et "coffre-forts numériques", ordinateurs, ateliers et sorties...

أخوية لا بيل دو مي (La Fraternité de la Belle de Mai)

سوق مفتوح، كاتب عمومي، دروس للفرنسية (للأجانب، أو للأميين)، وجبات بسعر جد مُخفض...

مداومة شارع "رمينا"

دوام في الشارع، أمام مخفر الشرطة في نوواي، من أجل توجيه الشباب (القاصرين والغير المرافقين)، في إنتظار اﻹسكان من طرف المصالح المسؤولة.

Afrisanté ( أفريصانتي)

تعزيز العمل الخاص بالصحة والتنمية في مجتمعات المهاجرين. تقدم الجمعية فحوصات سريعة لتوجيه التشخيص (Trod) وفحوصات الإيدس والتهابات الكبد

ADJ Femmes et Enfants (مركز استقبال نهاري للنساء والأطفال)

استقبال غير مشروط للأطفال والنساء مع تقديم خدمات كالوجبات، والاستحمام، والغسيل، والرعاية، وعنوان للمراسلة، وورش عمل جماعية، والمطابخ المشتركة...

Excès de zèle à la CAF : la demande du titre de séjour aux ressortissants UEcontent with audio

From Récit de Marcello

En même temps, je me suis adressé à la CAF pour m’informer sur les Aides Personnalisées au Logement (Apl) : après des heures de queue, je tombe sur une employée spécialement désagréable qui me dit : « Vous les Italiens, Espagnols et Portugais, vous pensez d’avoir les mêmes droits que les français ! », et puis : « Mais vous êtes mal barrés, à Marseille ! Avant vous, il y a beaucoup d’Algériens, Tunisiens, etc [...]

مسارات 71

إظهار الكُل

Récit de Marcello

Marcello 35 male

L’arrivée J’ai quitté l’Italie pour un stage en architecture durable aux États Unis, auprès de la Fondation Paolo Soleri (architecture durable – Ville d’Arcosanti) [...]