Vous avez du temps libre et vous souhaitez nous aider? 

Les expériences et informations présentées sur le site et l’application QX1 Welcome Map sont, la plupart du temps, issues de récits de personnes étrangères installées à Marseille.

 

Pour collecter ces récits, l’équipe de QX1 mène des entretiens en différentes langues, parfois à l’aide d’interprètes. Ces entretiens sont ensuite retranscrites en français et traduites en anglais et arabe. Pour les expériences les plus intéressantes, on propose des enregistrements sonores dans le plus grand nombre de langues possibles.
Traducteurs et interprètes sont souvent bénévoles, parfois des migrant·es qui ont raconté leur histoire et ont ensuite eu envie de rejoindre l’équipe.
 

Aujourd’hui, 77% des nos articles sont traduits à l’anglais, 52% à l’arabe.  

Si vous voulez nous aider, ou bien si vous avez des expériences à  partager, contactez-nous à l’aide des formulaires ci-contre !